- Feb 16 Mon 2009 04:10
-
孵豆芽
- Feb 07 Sat 2009 23:49
-
Louise Michel 新片單
- Feb 07 Sat 2009 06:40
-
TIRAMISU!
材料:乳酪(或馬司卡朋乳酪)100g、棉花糖50g、牛奶150g、海綿蛋糕、蘭姆酒
做法:
1.取一鍋子,倒入50g的牛奶,加入棉花糖小火煮至化開,有如打發的蛋白。
2.再加入100g的牛奶、乳酪,慢慢攪拌至融化。注意,溫度不可過高,免得油水分離。
- Feb 03 Tue 2009 11:16
-
la note du workshop
- Jan 27 Tue 2009 08:39
-
un jour deprimant
Ce n'est pas mon jour, aujourd'hui.
M Luc-lang me dit qu'il ne peut pas lire ce que j'ai ecrit, donc il ne pourrait pas me donner aucune note pour ce semestre. en plus, il va discuter mon probleme du langage a la coordinataire en 1ere annee. Zut alors, c'est vachement chie, hein.
La peur dans mon coeur m'a fait pleurer tout la journee ce qu'il etait difficile a arreter, Quillaume (un camarade en 1ere annnee) me dit que je devrais demander des eleves en 1ere annee a m'aider. Il etait pas du tout dans ma place, oui, bien sur, il ne pourrait pas imaginer que la vie est reelle et cruelle pour des etrangers. Au debut de la rentree, on ne se connaissait pas bien, les eleves m'ont vue comme l'air transparente. D'ailleurs, jusqu'a aujourd'hui, quelques camarades ainsi m'evitent a me voir a cause de ce qu'ils pensent je parle mal le francais. Bien que j'essaye a ecouter de la musique dont ils parlent, entre nous, il y avait encore une silence enorme a notre parole, ils n'ont pas vraiment la patience a m'apprendre, et ils evitent aussi a parler des choses du cours, parce qu'ils sont touts jeunes, trop jeunes pour comprendre ce qu'il se passe a cote de leur vie. cela m'emmerde, oh mon dieu. Le naif est un grand ingredient du mal.
Je se commence a m'interronger la capacite soutenue de mon etude en france, peut-etre, je serais rien a apprendre d'ici,probablement?
C'est plus en plus de la difficulte a conserver ma force et mon attitude motivee, ma confiance perd petit a petit dans chaque seconde de ma vie de la france.
L'insomnie a tombe dans ma vie depuis nouvel an a cause de la peur de mon projet, des soucis de ma vie, aussi. Je ne sais pas quand je pourrais bien vivre comme des gens bilinguais fr-ch/ fr-en.
- Jan 24 Sat 2009 08:09
-
Ti amo義大利文搖滾歌
- Jan 22 Thu 2009 12:56
-
榮格
人格結構
心靈地圖
關於我們對人性的探險,『榮格心靈地圖』(Jung’s map of the soul)的作者Murray Stein的比喻一直很能打動我:「心靈是疆土,是他(指榮格)探索的未知領域;他的理論便是由他所創、用以傳達他對心靈理解的地圖。」現在,讓我們順著這一個「心靈地圖」的比喻出發,按著榮格生前所留下的地圖,開始我們在心靈疆土的探索之旅吧!
榮格的地圖當然能引領我們漫游心靈疆土不致迷失方向,然而,我們也可以把自己在旅程中的見聞與榮格的地圖相互比較,隨著自己的理解修正或擴充這張地圖(記住,任何理論不是絕對的真理,只是提供一種看待世界可能的方式。對研究人類的心靈尤其如此。我們最基本的依歸,還是要落在自己實際的經驗來,這種態度也是榮格在三強調的),也許有幸我們還能發現尚未被榮格所探測到的嶄新領域,創造屬於自己全新的地圖。
- Jan 16 Fri 2009 17:19
-
artiste:Shirin Neshat
Shirin Neshat(en persan : شیرین نشاط), née le 26 mars 1957 à Qazvin en Iran, est une artiste vidéaste et photographe iranienne qui vit à New York.
Naissance 26 mars 1957
Qazvin Iran
- Jan 16 Fri 2009 16:20
-
香頌:我不想工作
- Jan 16 Fri 2009 04:21
-
杜象,小便桶先生(II)
四、被背叛了的革命
總括以上討論,假如我們說杜象從一切可能的教條中將藝術徹底解放出來,並賦予後現代藝術無限的自由,這大概不會有人反對。但是這個解放所索求的代價是否太高?這就眾口紛紜,殊無定論了。
面對後現代藝術光怪陸離的作品時,恐怕很多人都忍不住要問:「我們為什麼要接受這樣的藝術品?」可是自從杜象展出「噴泉」以來,已經很少有人敢公然面對著藝廊的展出品問:「這種東西算得上是藝術品嗎?」尤有甚者,杜象提醒我們:一切藝術批評都可能只是頑固的「品味」。所以紐約現代美術館的創建人巴爾(Alfred H. Barr, Jr.)乾脆暗示我們:為了避免重複歷史上偉大藝術家所遭受的各種迫害,並給予藝術家充分的創作自由,我們最好不要對藝術作品做出明確而具體的價值判斷,而把評判的事情交給藝術家的良知62。 他甚至以納粹與蘇聯等集權國家對現代畫的態度暗示我們:只有專制體制下的社會才會刻意為藝術的價值定下明確的標準。
洛杉磯州立美術館現代藝術研究部的主任佛克斯(Howard Fox)為現代主義與前衛藝術辯護說:「對現代藝術家來說,重要的不光是要掙脫過去的潮流和傳統,同時要否認藝術傳統的權威,尋找出藝術的真義,和藝術做為人類基本活動的主要原因 -- 簡單地說,就是發現一種新藝術,彷彿是人類歷史中的首次發現一般。」「只有透過藝術的再創新,才能有再造的人類,這就是前衛藝術真正的目標。」63 但是羅森柏格(Harold Rosenberg)在50年代就批評過:「每一個人都知道,現代藝術這個名詞與它的原意已經沒有任何關係了。要成為現代藝術,既不一定要是現代的,也不一定要是藝術,它甚至不必要是件作品。」64 連佛克斯都不禁疑惑地說:「現代主義的價值不再代表進步的樂觀主義,從現代前衛的觀點來看,它似乎起源於需要逃離原來感動它的那個文化。」65 「這是一個非常具爭議性的議題:究竟傳統文化和現代文化的關係是什麼?現代主義鼓吹的是要打破傳統、破舊立新。可是,這就像要砍掉你的一條手臂。就像我在畫展序文中提到的,你不想與歷史一刀兩斷,但也不能被沉重的歷史壓迫得翻不了身。這就是當代藝術的困難處。」66
