香頌(Chanson)在法文中是音樂的意思。
談起香頌,可溯自十一、二世紀的吟遊詩人, 在十五世紀時發展為複音形式,在十六世紀時為發展的最高峰。


十五、六世紀的法國香頌可分為五個時期:

(一)1390-1450年的英格蘭和勃艮地香頌: 由樂器伴隨著獨唱,這期間主要的作曲家有John Dunstable、Guillaume Dufay、和Gilles Binchois, 他們的作品極為優美雅致。

(二)1450-1480年的早期巴黎香頌:許多源自於法國勃艮地,傑出的作 曲家有Phillipe Caron 和 Johannes Ockeghem,他們的風格同於前一期。

(三)1480-1505年: 香頌大多以三至五人合唱表現,以Josquin Depres、Heinrich Isaac和 Jacob Obrecht最有名。 

(四)1505-1549年:此期深受義大利風格所影響,由Nicolas Gombert和Jean Mouton將香頌帶 離單純的複音方式,而此新的香頌風格隨著唱片工業的興起而得以普及。

(五)1549-1630年人道時期:Claude Le Jeune 和Jacques Mauduit是代表性人物,此期被認為是正式的文藝復興香頌的最後發展時期。



 Chanson (香頌) 嚴格說起來並非世界音樂,但卻由於法語的腔調和器樂伴奏營造的特殊氛圍, 成為世界音樂中的「顯學」。
從字面上來看,Chanson就是法語的「歌曲」,和英語的「Song」、 德語的「Lied」毫無二致,拜唱片工業興起之賜,現在大家最耳熟能詳的Chanson,泛稱十九世紀 下半葉到五○年代,黃金巴黎時期的法語流行歌曲,充滿了喜悅、浪漫、感傷、懷舊等的複雜情緒, 在法國ACC唱片大獎、法國唱片協會大獎、法國新浪潮電影和左岸人文薈萃的推波助瀾下,向全世 界的有情人招手。


  聽Chanson絕對少不掉「法國小麻雀」Edith Piaf的錄音,這位活躍於二次大戰前後的傳 奇女聲,和繼之而起的Juliette Greco前後呼應,在六○年代前成為捍衛法式風情的旗手,另一 位男歌手Maurice Chevalier則是歌舞雙棲的影星。近幾十年來受到外籍移民和媒體開放的影響, Chanson也開始有了多面向的變化,拉丁美洲和北非節奏、美國Rap、Hip-Hop黑人音樂都滲入 Chanson之中。戰後的新派藝人Serge Gainsbourg、Jacques Brel、有「法國貓王」之稱的 Gilbert Becaud都是能寫能唱的全才藝人,各有其獨特風格。


以上轉貼自深情狂舞

**附記:
有人問我啥是香頌?  我想應該不只有字面上的意思而已
其歷史背景也很重要呀~
希望有機會能夠將大戰期間的香頌做歸納  使其和文學和社會背景做個對照

創作者介紹
創作者 actrice...異鄉人 的頭像
actrice

actrice...異鄉人

actrice 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 70 )