1. A quelle tradition littéraire renvoie la scène 3 acte II de Marlowe ?
請問在哪一個文學翻譯作品中呼映了馬婁所寫的浮士德之第三幕第二部份?

2. Dans quel sens peut-on parler de renversement carnavalesque (cf Mikhaïl Bakhtine) à propos de Faust ? Développez en quelques lignes.
關於浮士德的顛覆性荒誕出自何處(其意含為何)?
請列舉幾個文行,論述之

3. Le Faust de Marlowe est un savant certes, mais peut-on parler de lui comme d’un metteur en scène ? Justifiez votre réponse.
浮士德顯然是一位博學多聞的人,但是我們可以說他是一位自導自演得人嗎? 請證明你的觀點

4. Hélène et Marguerite : nature et fonction du personnage féminin chez Marlowe et Goethe. Présentez votre analyse de manière synthétique. 海倫和瑪格里特,一個自然神話性產物,一個現實生活中的女性,他們皆有在馬婁和哥德的腳本裡出現,請綜合方法論述你對他們兩人在各自版本中的意涵.
5. Y a-t-il des bons côtés chez Faust浮士德可有些名言值得一提的?

6. Sous quelles formes successives apparaît Méphistophélès au Faust de Goethe ? 哪一種意象大大顯現了哥德筆下的梅菲斯多這一個腳色?

7. Relisez la scène « La Nuit » de la « Première partie de la tragédie » du Faust de Goethe, pp. 57-91. Peut-on parler de désespoir de Faust et pourquoi Citez les phrases qui vous semblent importantes. 在哥德的浮士德的第一部的悲劇中 有稱為<夜晚>這一幕,在五十七到九十一頁這一段,也就是浮士德絕望的這一段,請標註你認為依些重要的句子.

actrice 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()